-
1 opu|ścić
pf — opu|szczać impf Ⅰ vt 1. (zwiesić) to lower- opuść ręce, powoli! put your hands down slowly!- opuścił głowę na piersi he lowered a. drooped his head- opuścić flagę do połowy masztu na znak żałoby to lower a flag to half mast to indicate mourning a. in mourning- opuścić łódź na wodę to launch a boat, to lower a boat onto the water2. (pominąć, przeoczyć) to skip [wyraz, stronę, tekst]- nie opuścił ani jednego tańca he didn’t miss a single dance- opuścić zajęcia to miss classes3. (nie przyjść) to miss, to omit- w pracy opuścił kilka dni z powodu choroby he missed a few days at work because of illness4. książk. (porzucić) to leave, to abandon (kogoś/coś sb/sth)- opuścił żonę z dwojgiem dzieci he left his wife and two children- opuścić rodzinę to walk out on one’s family5. (oddalić się) to leave- opuścił rodzinny dom i założył rodzinę he left his family home and got married- opuścić kraj/miasto to leave the country/town- opuścić pokój/salę obrad to leave a room/a conference room- nie opuszczać łóżka to stay in bed- opuściła ją dawna pogoda ducha przen. her usual cheerfulness left her- w ostrzale wroga opuszczała nas odwaga przen. under enemy fire our courage left a. failed us- strach nie opuszczał jej przez całą podróż przen. her fear never left her throughout the entire journey- opuścić jakąś organizację/instytucję/partię to leave an organization/an institution/a party6. pot. (obniżyć) to reduce, to lower [cenę]- sprzedawca opuścił 2 złote na kilogramie owoców the shopkeeper reduced a. lowered the price of fruit by 2 zlotysⅡ opuścić się— opuszczać się 1. (zniżyć się) to lower- winda opuszczała się w głąb szybu the lift moved down the shaft2. pot. (zaniedbać się) to neglect, to slack off- opuścić się w nauce/w pracy/w służbie to neglect one’s studies/one’s work/one’s duty■ opuścić ręce przen. to lose heartThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opu|ścić
-
2 masz|t
m (G masztu) 1. (słup) flagpole, flagstaff- opuścić flagę do połowy masztu to lower the flag to half mast- wciągnąć flagę na maszt to run up a. hoist the flag- zatknąć chorągiew na maszcie to run up a. hoist a flag2. Techn. maszt cyrku a circus tent pole- maszt oświetleniowy a lamp standard- maszt sygnalizacyjny a signal mast3. Żegl. mast- maszt jachtu/statku a sailing boat/ship mast- burza połamała wszystkie maszty all the masts were lost in the storm- wciągnąć banderę na maszt to run up a. hoist a flag- maszt montażowy Budow., Techn. (builder’s) hoistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > masz|t
-
3 maszt
pole; ŻEGL mast* * *mi1. (= słup) pole; maszt antenowy aerial mast; maszt cumowniczy lotn. (np. dla sterowców) mooring mast; maszt flagowy flagpole, flagstaff; opuścić flagę do połowy masztu ( na znak żałoby) half-mast a flag; wciągnąć flagę na maszt hoist a flag, run up a flag.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maszt
См. также в других словарях:
opuścić — dk VIa, opuszczę, opuścićcisz, opuść, opuścićcił, opuszczony opuszczać ndk I, opuścićam, opuścićasz, opuścićają, opuścićaj, opuścićał, opuścićany 1. «zmienić położenie czegoś przez skierowanie ku dołowi; zniżyć, zwiesić, spuścić» Opuścić rękę.… … Słownik języka polskiego